シリーズ映画やゲームの混乱させるタイトルにグチりまくってる動画!!


簡単な英語だし、映像で説明してくれてるので字幕がなくても、およそ解るかと思いますが、シリーズものの映画やゲームが、国によって公開の順番が違ったり独自のタイトルをつけてしまったりして、シリーズが進むごとに訳がわからなくなっていくことに怒っている人のビデオです。結局、いつ作られたか?という製作年度で理解していくしかないんでしょうね…。しかし、ブルース・リーの「ドラゴン危機一髪」=原題THE BIG BOSS(唐山大兄)」(1971年)を、アメリカでは「FIST OF FURY」という独自の英語題名で公開したところ、次の映画ドラゴン怒りの鉄拳」(1972年)の原題同じFIST OF FURY(精武門)」だからさぁ困った!!というのはケッ作です!!、確かに、もしアメリカ人と香港人が「FIST OF FURY」について話しあったら話が噛み合わなくなってしまいます。付け加えるなら、劇場公開時とDVDとでタイトルが違う映画もイヤですねッ!!

シリーズ映画やゲームの混乱させるタイトルにグチりまくってる動画!!」への1件のフィードバック

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中